Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu, ia berkata, “Rasulullah shallall terjemahan - Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu, ia berkata, “Rasulullah shallall Jawa bagaimana untuk mengatakan

Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anh

Dari Abu Hurairah radhiyallahu ‘anhu, ia berkata, “Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: Ada dua golongan penghuni neraka, yang belum pernah aku lihat, yaitu (1) Suatu kaum yang memegang cambuk seperti ekor sapi. Mereka mencambuk manusia dengannya. Dan (2) wanita-wanita yang berpakaian tetapi telanjang, ia berjalan berlenggak-lenggok menggoyangkan (bahu dan punggungnya) dan rambutnya (disasak) seperti punuk unta yang condong. Mereka tidak akan masuk surga dan tidak akan mencium aroma surga, padahal sesungguhnya aroma Surga itu tercium sejauh perjalanan sekian dan sekian’.” (HR. Muslim, Ahmad, dan selain keduanya).

Ibadallah,

Sabda Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, yang artinya, “Ada dua golongan penghuni neraka, yang belum pernah aku lihat, yaitu suatu kaum yang memegang cambuk seperti ekor sapi…”

Para ulama berkata, “Mereka adalah para polisi yang mencambuk manusia tanpa alasan yang benar.”

Sabda Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, yang artinya, “Mereka mencambuk manusia dengannya…” yaitu cambuk panjang yang ada bulunya. Mereka mencambuk manusia tanpa alasan yang benar. Jika mencambuk dengan alasan yang benar, maka tidak apa-apa seperti dalam firman Allah Subhanahu wa Ta’ala:
0/5000
Dari: -
Ke: -
Keputusan (Jawa) 1: [Salinan]
Disalin!
Saka Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu, ngandika, "Rasulullah Shallallahu' alaihi wa sallam ngandika: Ana rong kelas pedunung neraka, kang wis tau katon, yaiku (1) Salah sing ngemu mecut kaya sapi. Padha ngalahake wong karo dheweke. Lan (2) wanita sing disandangi nanging wuda, dheweke mlaku wiggle waddle (Pundhak lan bali) lan rambute (nggoda) kaya hump unta condong. Padha ora masuk Surga lan bakal ngambu wewangian saka swarga, nalika ing kasunyatan gondho Swarga iki wafted adoh ing, supaya '. "(HR. Muslim, Ahmad, lan saliyane loro).

Ibadallah,

Sabda Nabi Shallallahu' alaihi wa sallam, meaning "Ana rong kelas pedunung neraka, kang wis tau weruh, sing wong-wong sing terus mecut kaya sapi ..."

sarjana ngandika, "Padha pulisi sing ngalahake wong kanggo alesan apik."

Nabi Shallallahu 'alaihi wa sallam , kang tegese "Padha ngalahake wong dheweke ..." sing mecut ana wulu dawa. Padha ngalahake wong kanggo alesan apik. Yen whipping alasan tengen, banjur ana apa-apa kaya pangandikaning Allah Subhanahu wa Ta'ala:
Sedang diterjemahkan, sila tunggu..
 
bahasa-bahasa lain
Sokongan terjemahan alat: Afrikaans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basque, Belanda, Belarus, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Catalan, Cebu, Chichewa, Cina, Cina Tradisional, Corsica, Croatia, Czech, Denmark, Esperanto, Estonia, Finland, Frisia, Gaelic Scotland, Galicia, Georgia, Greek, Gujerat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Ibrani, Iceland, Igbo, Inggeris, Ireland, Itali, Jawa, Jepun, Jerman, Kannada, Kazakh, Kesan bahasa, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korea, Kreol Haiti, Kurdistan, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Mongolia, Myanmar, Nepal, Norway, Odia (Oriya), Parsi, Pashto, Perancis, Poland, Portugis, Punjabi, Romania, Rusia, Samoa, Sepanyol, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Sweden, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraine, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, terjemahan bahasa.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: