Bait terakhir yang masih terngiang dalam ingatanku, sebuah bait yang d terjemahan - Bait terakhir yang masih terngiang dalam ingatanku, sebuah bait yang d Jawa bagaimana untuk mengatakan

Bait terakhir yang masih terngiang

Bait terakhir yang masih terngiang dalam ingatanku, sebuah bait yang ditulis indah dan penuh makna bagiku, bait yang ditulis oleh sahabatku,Kirei Ayu Wulandari, namanya, tidak hanya wajahnya yang cantik, tapi hatinya juga sangat mulia. Tiga tahun yang lalu, kami bertemu saat pendaftaran masuk SMA terfavorit di daerah kami. Pertemuan kita bisa dibilang lucu, saat aku berjalan di koridor sekolah, Kirei sedang duduk di taman sekolah bersama temannya Destra, saat itu, aku sedang berjalan sendirian, tanpa kusengaja, tali sepatuku yang lepas tanpa sepengetahuanku membuat aku terjatuh,kontan aku berteriak. Kirei yang sedang asyik berbincang-bincang dengan Destra, menoleh kepadaku dan berdiri menolongku. Hingga saat itu dan seterusnya, aku dan Kirei menjadi sahabat dekat. Entah mengapa, kami selalu sekelas selama tiga tahun ini. Perbedaan karakter kami yang mungkin bisa dibilang sangat mencolok, juga sangat mewarnai persahabatan kami. Kirei adalah perempuan manis, yang sangat feminim dan lemah lembut, semua yang di lakukan seperti di persiapkan seperfect mungkin, sampai-sampai Kirei mempunyai nama keren, yang membuat dia dikenal oleh para guru dan kakak senior waktu itu “MADAM PERFECT”. Berbanding 1800 dengan Kirei,aku, Kikan Alisa Nugroho, hobi nulis cerpen dan makan. Gaya berpakaian yang bisa dibilang tidak jelas juntrungnya, bukan karena aku gak punya baju, tapi memang sudah kiblat gaya berbusana yang sedikit nyentrik dan kelihatan gak asik, mungkin sebagian orang bilang, “yang namanya Kikan itu, luarnya doang up to date, tapi dalemnya out off date”, kalimat itu memang ada benarnya, dilihat dari penampilan dan lagu yang sering kuputar memang seperti itu, bagiku musik-musik beraliran mellow adalah genius. Gak matching memang.
Dua minggu yang lalu,aku dan teman-teman seangkatanku, baru saja wisuda purna widya, SMA kami lulus 100%, kami merayakannya dengan mengadakan pentas seni. Tiga tahun kami lalui bersama, berat rasanya untuk berpisah. Aku memutuskan untuk meneruskan sekolah di salah satu universitas di Yogyakarta, hal itu adalah buah dari impianku untuk lebih mandiri, dan mengambil fakultas sastra adalah buah dari cita-citaku untuk menjadi seorang penulis. Semua jalan hidupku tertata rapi dalam benakku, meski gaya berbusanaku yang berbanding terbalik dengan hal tersebut. Sementar aku bersekolah di Yogyakarta, sahabatku Kirei, memutuskan untuk ikut bersamaku meneruskan sekolahnya di Yogyakarta, dan memang Tuhan adalah maha adil, secara kebetulan, kami diterima di kampus yang sama, hanya saja, fakultas kami yang berbeda, Kirei mengambil fakultas ekonomi. Berbeda denganku, di Jogja, Kirei memiliki saudara di daerah dekat kampus, oleh karenanya, Kirei memilih untuk tidak tinggal di kos bersamaku, awalnya dia menawariku untuk ikut tinggal di rumah saudaranya, aku menolak ddengan halus, karena mengingat impianku untuk hidup mandiri. Jarak antara rumah kos dengan kampusku memang tidak terlalu jauh, hanya sekitar 3 km. Kos-kosan yang terletak agak jauh dari keramaian ini memang agak terlalu besar, tapi tatanan ruang yang rapi dan rindangnya halaman yang luas itu, menjadikan kos-kosan ini tampak menjadi seperti pendopo.
Setelah perjalanan melelahkan dengan menggunakan kereta dari Jakarta-Yogyakarta, akupun sampai di “rumah baruku”. Aku bernafas lega, ternyata Tuhan telah mempertemukan aku dengan sebuah kota yang orang-orangnya sangat ramah, benar saja, saat aku sampai di kos-kosan ini,penghuni kos yang kebanyakan adalah anak-anak kampus yang sedang pulang dari libur panjang , atau sama sepertiku, menyambutku dengan senyum hangat dan membawakan tasku yang penuh sesak dengan buku-buku. Kebetulan kamarku berada di depan taman bunga yang asri, berdampingan dengan kamar seorang teman kampusku yang ternyata satu fakultas dengan Kirei. Noni, namanya, wajahnya cantik dan manis, semoga saja hatinya juga demikian.
“ selamat datang, aku Noni” sapanya sambil mengulurkan tangannya, aku pun tersenyum seraya mengulurkan tanganku dan berkata “ iya, terimakasih, aku Kikan”. Senyumnya hangat nan manis. Sambil membantuku menata barang- barangku, Noni banyak bercerita tentang dirinya dan tak jarang juga bertanya kepadaku. “ ini foto keluargamu kan?” tanyanya sambil menimang figura berisi foto keluargaku. “ iya, ini foto keluargaku di Jakarta, ini ayahku, ini ibuku,ini abangku Karel, dan ini adik perempuanku” jawabku sambil menjelaskan satu persatu. “kamu lebih cantik dari adikmu ya?” pujinya, aku tersipu malu hanya bisa menundukkan kepala seraya tersenyum. Menurutku, Noni merupakan perempuan manis dan polos, jiwa sosialnya tinggi, buktinya, aku dibantu membereskan kamar sampai selesai. Alhasil , kami jadi semakin akrab semenjak hari itu hingga seterusnya.
Hujan di sore hari yang sangat indah. Misi sore ini adalah tidur dengan selimut tebal sepanjang sore, badanku serasa remuk karena seharian membereskan kamar. Sudah lima belas menit yang lalu aku tertidur dengan nyenyak, tapi sayangnya, aku lupa mengunci pintu kamar.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Keputusan (Jawa) 1: [Salinan]
Disalin!
Bait pungkasan isih muni ing memori, candhi apik ditulis lan kebak makna kanggo kula, couplet ditulis dening kancaku, Kirei Ayu Wulandari, jeneng sawijining, ora mung pasuryan cantik, nanging atiné uga banget larang regane. Telung taun kepungkur, kita ketemu nalika mlebet sekolah dhuwur ing favorit wilayah kita. kita rapat bisa dianggep lucu, nalika aku mlaku-mlaku ing dalan sekolah, Kirei lungguh ing taman sekolah tengen dheweke kanca, ing wektu sing, aku mlaku-mlaku piyambak, tanpa kusengaja, shoelaces ngeculke tanpa kawruh wis tiba, awis Aku matur. Kirei sing engrossed ing obrolan karo tengen, nguripake kanggo kula lan ngadeg munggah kanggo kula. Nganti wayahe terus, aku dadi kanca cedhak lan Kirei. Piye wae, kita tansah classmate telung taun. beda karakter kita sing uga prakteke banget showy, uga banget werna Persahabatan kita. Kirei punika girl manis, banget feminin lan lanang, kabeh kang wis rampung minangka nyawisake seperfect bisa, menyang ombone sing Kirei nduweni kelangan, kang digawe wong dikenal dening guru lan adhine senior banjur "Madam PERFECT". 1800 dibandhingake karo Kirei, aku, Kikan Alisa Nugroho, hobi nulis crita cekak lan mangan. gaya Dress sing juntrungnya biso dibantah ora cetha, ora amarga aku ora duwe sandhangan, nanging tenan Mekkah gaya fashion sing sethitik quirky lan ketoke ora kelangan, Mungkin sawetara wong, "kang jeneng Kikan ing doang njaba gaul, nanging dalemnya metu mati tanggal ", ukara ingkang leres, kang menehi kritik saka katon lan asring aku ngaktifake songs kaya sing, kanggo kula wing music mellow iku genius. Ora cocog iku.
Rong minggu kepungkur, aku lan kanca-kanca seangkatanku, mung sawise widya lulusan, sekolah dhuwur kita liwati 100%, kita mengeti kanthi nyekel pagelaran seni. Telung taun kita wis liwat bebarengan, iku angel kanggo misahake. Aku mutusaké kanggo pindhah kanggo sekolah ing salah siji saka universities in Yogyakarta, iku woh saka ngimpi dadi luwih merdika, lan njupuk fakultas seni iku woh saka ngimpi dadi penulis. Kabeh sandi path urip rapi ing atine, sanadyan gaya berbusanaku kuwalik kanthi proporsional kanggo iku. Temporal aku sekolah ing Yogyakarta, Kirei paling kanca, mutusaké kanggo teka karo kula terus sinau Yogyakarta, lan tenan Allah iku adil tanpa wates, dening kasempatan, kita padha ditampa ing kampus padha, iku mung sing, fakultas kita beda, Kirei njupuk fakultas ekonomi. Ing kontras kanggo kula, ing Yogyakarta, Kirei gadhah kulawarga ing laladan kampus, mulane, Kirei milih ora kanggo tetep ing asrama karo kula, ing pisanan kang ana teka Tetep ing house kakange, aku gelem nggoleki ddengan, amarga ngelingi impen kanggo manggon independen. Ing kadohan antarane kost karo kampus iku ora adoh banget, mung 3 km. Asrama house kang sethitik dumunung adoh saka wong akeh iki dicokot banget amba, nanging urutan kamar iyub-iyub apik lan kelangan saka yard gedhe sing ndadekake kost iku ketoke dadi kaya pendopo a.
Sawise lelampahan tiring dening Sepur saka Jakarta menyang Ngayogyakarta, akupun munggah ing "ngarep anyar". Aku ambegan, iku Gusti wis nggawa aku sawijining kutha kang wong banget grapyak, manawa cukup, nalika aku tak menyang kost, ing boarders sing biasane College dicekel bocah sing padha bali saka liburan dawa, utawa mung kaya kula , disambut karo eseman anget lan digawa tas crammed karo buku. Incidentally kamar ana ing ngarepe Taman kembang ayu, jejere kamar kanca kang nguripake metu dadi kampus fakultas karo Kirei. Noni, jeneng dheweke, raine ayu lan manis, Mugi atiné, banget.
"Welcome, aku Noni" dheweke ngandika, nyekeli tangan, aku uga mesem lan dianakaké metu tangan lan ngomong "ya, matur nuwun, aku Kikan". Nan eseman anget manis. Nalika dheweke mbantu ngatur iku sandi, Noni akèh kanggo pirembagan babagan piyambak lan ora arang uga takon kula. "Foto kulawarga iku ora?" Dheweke takon kaya wong cradled figura ngemot foto kulawarga. "Ya, iki foto kulawarga ing Jakarta, iki bapakku, iki ibu, iki kakangku Karel, lan iki sadulurku," aku mangsuli, penjelasan siji. "Sampeyan luwih ayu saka adhine huh?" Dheweke ngandika, aku blushed mung bisa gandhewo sirah lan mesem. Aku, Noni punika wanita manis lan resik, urip sosial dhuwur, ing kasunyatan, Aku mbantu apik kamar nganti rampung. Akibaté, kita dadi liyane menowo saka dina sing terus.
Ing udan jan sanget ayu. Misi afternoon iki turu karo kemul nglukis kabeh afternoon, awak ketoke crumble minangka kamar dina apik. Iku wis limalas menit kepungkur aku swara asleep, nanging sayangé, aku kelalen kanggo ngunci lawang saka kamar.
Sedang diterjemahkan, sila tunggu..
 
bahasa-bahasa lain
Sokongan terjemahan alat: Afrikaans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basque, Belanda, Belarus, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Catalan, Cebu, Chichewa, Cina, Cina Tradisional, Corsica, Croatia, Czech, Denmark, Esperanto, Estonia, Finland, Frisia, Gaelic Scotland, Galicia, Georgia, Greek, Gujerat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Ibrani, Iceland, Igbo, Inggeris, Ireland, Itali, Jawa, Jepun, Jerman, Kannada, Kazakh, Kesan bahasa, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korea, Kreol Haiti, Kurdistan, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Mongolia, Myanmar, Nepal, Norway, Odia (Oriya), Parsi, Pashto, Perancis, Poland, Portugis, Punjabi, Romania, Rusia, Samoa, Sepanyol, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Sweden, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraine, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, terjemahan bahasa.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: