11. NGANTHIKata kerja Nganthi berarti membimbing fisik = mendampingi d terjemahan - 11. NGANTHIKata kerja Nganthi berarti membimbing fisik = mendampingi d Jawa bagaimana untuk mengatakan

11. NGANTHIKata kerja Nganthi berar

11. NGANTHI
Kata kerja Nganthi berarti membimbing fisik = mendampingi dan memegangi tangan dari sang mempelai

12. SINDUR
Semacam selendang yang warnanya merah bertepikan putih, melambangkan persatuan dari unsur bapak dan unsur ibu. Sindur ini dalam upacara perkawinan :
a) Dipakai sebagai ikat pinggang oleh orang tua (bapak dan ibu) yang menyelenggarakan peralatan mantu.
b) Dipakai sebagai salah satu sarana dalam upacara perkawinan yaitu setelah mempelai bergandengan tangan (Jawa : kanthen) berjalan menuju ke tempat duduk pengantin, maka salah seorang pinisepuh putri (biasanya ibunda mempelai) mengikuti berjalan dekat di belakang mempelai berdua sambil menyelimutkan sehelai sindur sebagai lambang persatu paduan jiwa raga suami istri yang abadi.
Sindur diartikan kependekan dari sin = isin/malu, Ndur = mundur (malu untuk mundur)
Bahwa tujuan perkawinan antara lain adalah untuk meneruskan kehidupan generasi melalui pembangunan keluarga sejahtera.
Segala rintangan/hambatan tidak akan melemahkan keyakinan dirinya terhadap apa yang harus diperjuangkan dalam usaha membangun suatu keluarga sejahtera, terlebih-lebih dengan disertai do’a restu orang tua kedua pengantin, maka apapun yang akan dihadapinya akan terus diperjuangkan sampai terwujudnya harapan serta cita-citanya tersebut.

13. NGABAKTEN / SUNGKEM
Suatu kewajiban moral tradisional bagi sang mempelai untuk secara fisik menunjukkan/menyatakan bakti dan hormatnya lahir batin kepada orang tua dan para pinisepuhnya dengan gerakan tertentu, seraya mohon do’a restu dan mendapat ridho dari Tuhan agar selalu mendapatkan bimbingan dan petunjuk di dalam membangun keluarga dan berguna bagi Nusa dan Bangsa.
Pada saat akan sungkem kedua pengantin melepas selop dan keris yang dikenakan pengantin pria. Hal ini dimaksudkan bahwa kedua mempelai dengan sepenuh hati telah siap akan bersujud kepada orang tua pengantin dan pinisepuh

14. GANTI BUSANA
Upacara mempelai untuk sementara waktu meninggalkan tempat duduknya berjalan menuju kamar rias untuk ganti pakaian dengan diiringi oleh beberapa orang pinisepuh, saudara-saudaranya (laki-laki dan perempuan) dan lain-lain anggota keluarga terdekat yang ditunjuk.

15.BESAN
Sebutan yang dipakai untuk menunjukkan hubungan kekeluargaan antara orang tua dari mempelai lelaki dan orang tua dari mempelai wanita.

16. MERTUA
Sebutan yang dipakai untuk menunjukkan hubungan kekeluargaan bagi mempelai lelaki terhadap orang tua dari mempelai wanita dan bagi mempelai wanita terhadap orang tua dari mempelai lelaki (parent in laws)

17. AMONG TAMU
Tugas khusus untuk menerima dan mengantar para tamu ke tempat duduknya, menurut ketentuan protokol.

18. GAMELAN
Seperangkat (unit dari salah satu macam alat-musik Indonesia) disiapkan untuk lebih menyemarakkan suasana

19. KERIS
Suatu benda semacam senjata-tajam yang mempunyai bentuk khusus dan dianggap keramat berfungsi antara lain sebagai salah satu perabot dari pada pakaian kebesaran secara adat Jawa.

20. PAKAIAN SIKEPAN CEKAK / ALIT
Salah satu model pakaian pengantin yang dipakai setelah kembali dari ganti menuju ketempat duduknya. Model ini yang biasa digunakan oleh para pangeran saat upacara2 kebesaran.

21. DIJEJERKAN
Diatur agar mempelai berdua berdiri berjajar.

22. PAMITAN
Para tamu mohon diri kepada orang tua kedua mempelai untuk pulang kembali ke tempat masing2.

23. NANDUR
Gerakan dari orang tua laki-laki untuk mendudukan kedua pengantin di pelaminan dengan menekankan tangan di pundak pengantin pria dan wanita yang dapat diartikan bahwa setiap orang tua dengan kasih sayangnya tetap akan selalu memberikan petunjuk2 dan pengarahan yang benar dengan harapan hendaknya segala sesuatu yang dilaksanakan selalu didasari budi yang baik dan luhur.
Nandur = menanam
Dimaksukdkan bahwa akan tumbuh hidup subur dan dari kesuburan tersebut dihasilkan buah yang bagus dan berguna.

24. IMBAL WICARA
Dialog/percakapan yang dilaksanakan pada saat serah terima kedua pengantin dari orang tua pengantin putri kepada orang tua pengantin putra

25. BOMBYOK KERIS / KOLONG KERIS
Suatu kelengkapan busana kebesaran bagi pengantin yang terdiri dari untaian / rangkaian bunga dan mawar dengan warna putih dan merah yang artinya sama dengan arti sindur

26. OMBYONG
Sebutan bagi rombongan pengiring pengantin yang biasanya terdiri dari para keluarga terdekat pengantin pria/wanita yang telah ditentukan

27. NGARAK TEMANTEN
Kata kerja “ngarak” berarti membimbing secara bersama-sama dalam bentuk rombongan

28. MENGAPIT
Dapat diartikan mendampingi di sebelah kanan dan kiri yang dapat dilakukan dalam posisi duduk, berdiri atau berjalan

29. BUCALAN = BUANGAN
Kata benda dari sesaji yang akan ditempatkan / dibuang di tempat-tempat tertentu (route perjalanan dan kompleks penyajiannya telah diuraikan di depan / skenario) Kata kerja dari pelaksanaan penyajian sesaji bucalan gecok mentah dengan maksud mengharapkan partisipasi dari para bahu rekso (makhluk yang tidak kelihatan) maupun yang kelihatan, untuk menjaga jalan-jalan yang akan dila
5000/5000
Dari: Bahasa Indonesia
Ke: Jawa
Keputusan (Jawa) 1: [Salinan]
Disalin!
11. NGANTHI
tembung tegese nuntun Nganthi = fisik diprecaya lan nyekeli tangan saka putri

12. sindur
urutan Selendang bertepikan werna abang lan putih, nglambangaké kamanunggalan unsur bapak lan unsur ibu. sindur ing upacara marriage iki:
a) Digunakake minangka sabuk dening tuwane (bapak lan ibu) sing nganakake peralatan ing-hukum.
b) Digunakake minangka salah siji alat ing upacara manten sing sawise putri lan ngresiki tangan ing tangan (Jawa: kanthen) mlaku liwat kanggo jog putri, banjur siji saka putri pinituwa (biasane ibune putri) Kaca mlaku cedhak konco putri lan ngresiki loro nalika draped sindur minangka simbol alloy dening bojomu langgeng iku nyawa lan bojo.
Sindur Juru stands dosa = Isin / kawirangan, Ndur = sakdurunge (kawirangan kanggo mundur)
Sing tujuan marriage antara liya, kanggo terus generasi urip pembangunan kulawarga sejahtera.
Alangan / alangan ora nggulingaké yakin dhewe marang apa kudu diunggahake ing kita efforts kanggo mbangun kulawarga sejahtera, utamané karo donga berkah diiringi tuwane saka saperangan, banjur apa iki teka bakal terus gelut nganti jaminan kang ngarep-arep lan gegayuhanipun ing.

13. NGABAKTEN / sungkem
A kewajiban moral iku tradisional kanggo putri kanggo fisik nuduhake / nyebut sadulur Filial lan bab utama lan njaba kanggo tuwane lan pinisepuhnya karo gerakan tartamtu, nalika berkah pandonga please lan tak berkah saka Gusti Allah kanggo tansah njaluk tuntunan lan instruksi ing bangunan kulawarga lan migunani kanggo Nusa lan Bangsa.
Ing wektu saka putri lan ngresiki bakal sungkem nerbitaké dagger rusak sandal lan ngresiki. Punika intended sing putri lan ngresiki karo trên siap hormat kanggo putri lan tiyang sepuhipun pinisepuh

14. GANTI Sandhangan
upacara putri ninggalake sementara jog dadi kanggo kamar klamben kanggo ngganti sandhangané karo diiringi dening sawetara pinituwa, para sadulur (Male langsung anggota kulawarga -Eighteen lan wadon) lan liyane ditetepake.

15.BESAN
istilah sing dipigunakaké kanggo nunjukaké hubungan kakaluwargan antarane tuwane panganten lanang lan saka tuwane putri kang.

16. hukum
Tembung sing dipigunakaké kanggo nunjukaké kekerabatan kanggo panganten lanang kanggo tuwane putri lan putri kanggo tuwane panganten lanang (tiyang sepah ing hukum)

17. para tamu
tugas spesifik kanggo nampa lan ngawal tamu kanggo kursi sing, miturut syarat-syarat protokol.

18. GAMELAN
set (unit saka siji jenis alat musik Indonesia) siap luwih memeriahkan atmosfer

19. Keris
Lan barang jenis senjata cetha saka manéka khusus lan dianggep suci antarane fungsi minangka salah siji saka sandhangan Furnitur kegedhen Jawa adat ,

20. sandhangan Sikepan Cekak / Alit
One model saka sugih wedding rusak sawise bali saka klamben kanggo panggonan lenggahan. model iki digunakake dening para panggedhe nalika upacara2 agung.

Didadekake siji 21
disusun supaya loro putri jumeneng ing saurutan.

22. pamitan
Tamu kliwatan dhewe kanggo tuwane saka putri lan ngresiki kanggo bali menyang Panggonan masing2.

23. NANDUR
Gerakan wong tuwa kanggo kursi putri lan ngresiki ing misbyah dening negesaken tangan ing pundak saka putri lan ngresiki kanggo ora pati jelas sing sembarang tiyang sepah karo tresno isih bakal tansah menehi petunjuk2 lan pituduh tengen karo pengarepan ngirim kabeh conducted tansah adhedhasar pikiran apik lan mulia.
Nandur = tanduran
Dimaksukdkan sing tuwuh lan ngrembaka ing kesuburan bêsik ing asil padha becik lan migunani.

24. Wangsul wicara
dialog / obrolan conducted sak handover saka putri lan ngresiki saka tuwane putri kang kanggo tuwane anak putri kang

25 BOMBYOK KERIS / ing KERIS
Lan sugih kegedhen fittings kanggo putri kang kasusun saka senar / wreaths lan roses karo putih lan abang tegese padha karo makna sindur

26 OMBYONG
sebutan kanggo Bridesmaids diwasa biasané dumadi saka kulawarga langsung saka ngresiki / wadon sing wis ditemtokake

27 ngarak Temanten
tembung "ngarak" tegese nuntun bebarengan ing wangun grup

28. flanking
bisa ditafsiraké diiringi ing sisih tengen lan kiwa sing bisa rampung lungguh, ngadeg utawa mlaku-mlaku

29 BUCALAN = sampah
nouns saka kurban bakal diselehake / dibuwang saka ing panggonan tartamtu (rute travel lan presentation Komplek diterangake ing maju / skenario ) kriyo wontenipun ing presentation saka kurban bucalan gecok mentah karo maksud dikarepake partisipasi ing Pundhak Rekso (djalmo siro) utawa katon, supaya dalan bakal dila
Sedang diterjemahkan, sila tunggu..
 
bahasa-bahasa lain
Sokongan terjemahan alat: Afrikaans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basque, Belanda, Belarus, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Catalan, Cebu, Chichewa, Cina, Cina Tradisional, Corsica, Croatia, Czech, Denmark, Esperanto, Estonia, Finland, Frisia, Gaelic Scotland, Galicia, Georgia, Greek, Gujerat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Ibrani, Iceland, Igbo, Inggeris, Ireland, Itali, Jawa, Jepun, Jerman, Kannada, Kazakh, Kesan bahasa, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korea, Kreol Haiti, Kurdistan, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Mongolia, Myanmar, Nepal, Norway, Odia (Oriya), Parsi, Pashto, Perancis, Poland, Portugis, Punjabi, Romania, Rusia, Samoa, Sepanyol, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Sweden, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraine, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, terjemahan bahasa.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com