Bila dilihat dari sisi sosiologisnya, di awal buku, diceritakan asal u terjemahan - Bila dilihat dari sisi sosiologisnya, di awal buku, diceritakan asal u Jawa bagaimana untuk mengatakan

Bila dilihat dari sisi sosiologisny

Bila dilihat dari sisi sosiologisnya, di awal buku, diceritakan asal usul silsilah keluarga dan orangtua dari Jayengresmi, yaitu kakek Jayengresmi yang adalah Syekh Walilanang, seorang muslim dari Jedah yang mencoba masuk ke Kerajaan Blambangan sebagai benteng terakhir dari peradaban Majapahit di Jawa. Dengan kekuatannya, Syekh Walilanang berhasil menyembuhkan penyakit puteri raja dan mempersuntingnya, dengan harapan raja dan seluruh kerajaan bisa mengikuti ajaran agama Islam. Menarik melihat latarbelakang penyebaran agama Islam dan keruntuhan dari kerajaan Majapahit yang menyembah Dewa Siwa (Budha). Dituliskan di berbagai bagian mengenai “aspek negatif” dari para penyembah Dewa Siwa dari laskar Majapahit dan bagaimana para penyebar agama Islam tersebut termasuk Syekh Walilanang dan anaknya Sunan Giri berusaha mengembalikan masyarakat “Jawa” untuk kembali ke jalan yang “benar” dengan menganut agama Islam. Perspektif Islam sangat kuat dalam buku itu. Hal ini terutama memang berdasarkan cerita mengenai penyebaran agama Islam dan bagaimana kaidah-kaidah agama Islam menjadi patokan dalam perumpamaan dan ajaran-ajaran yang coba dikawinkan dengan ilmu Jawa Kuno.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Keputusan (Jawa) 1: [Salinan]
Disalin!
Menawi mirsani sisih drama, ing awal kitab, diriwayataké asli saka wit kulawarga lan tuwane Jayengresmi, yaiku mbah Jayengresmi iku Syekh Walilanang, Muslim saka Jidda padha nyoba kanggo mlebu Kratoné Blambangan minangka bastion pungkasan peradaban Majapahit ing Jawa. Kanthi kekuatan, Syekh Walilanang ngatur kanggo ngobati penyakit lan putri mempersuntingnya, raja lan kabeh kerajaan ngarep-arep kanggo ajaran Islam. latar mburi menarik ing panyebaran Islam lan ambruk ing Majapahit sing nyembah Siwa (Buddha). Ditulis ing macem-macem bagian saka "aspèk negatif" saka nyembah Siwa saka irregulars Majapahit lan carane Muslim missionaries klebu Sheikh Walilanang lan Sunan Giri nyoba kanggo mulihake masyarakat "Jawa" kanggo bali menyang "tengen" kanggo ngisin Islam. perspektif Islam sanget kuwat ing buku. Iku utamané adhedhasar crita bab panyebaran agama Islam lan carane aturan Islam dadi pathokan ing pasemon lan ajaran sing nyoba dikawinke karo ilmu Jawa kuna.
Sedang diterjemahkan, sila tunggu..
 
bahasa-bahasa lain
Sokongan terjemahan alat: Afrikaans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basque, Belanda, Belarus, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Catalan, Cebu, Chichewa, Cina, Cina Tradisional, Corsica, Croatia, Czech, Denmark, Esperanto, Estonia, Finland, Frisia, Gaelic Scotland, Galicia, Georgia, Greek, Gujerat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Ibrani, Iceland, Igbo, Inggeris, Ireland, Itali, Jawa, Jepun, Jerman, Kannada, Kazakh, Kesan bahasa, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korea, Kreol Haiti, Kurdistan, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Mongolia, Myanmar, Nepal, Norway, Odia (Oriya), Parsi, Pashto, Perancis, Poland, Portugis, Punjabi, Romania, Rusia, Samoa, Sepanyol, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Sweden, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraine, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, terjemahan bahasa.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: