Biografi R.A Kartini. Tokoh wanita satu ini sangat terkenal di Indones terjemahan - Biografi R.A Kartini. Tokoh wanita satu ini sangat terkenal di Indones Jawa bagaimana untuk mengatakan

Biografi R.A Kartini. Tokoh wanita

Biografi R.A Kartini. Tokoh wanita satu ini sangat terkenal di Indonesia. Dialah Raden Ajeng Kartini atau dikenal sebagai R.A Kartini, beliau dikenal sebagai salah satu pahlawan nasional yang dikenal gigih memperjuangkan emansipasi wanita kala ia hidup. Mengenai Biografi dan Profil R.A Kartini, beliau lahir pada tanggal 21 April tahun 1879 di Kota Jepara, Hari kelahirannya itu kemudian diperingati sebagai Hari Kartini untuk menghormati jasa-jasanya pada bangsa Indonesia. Kartini lahir di tengah-tengah keluarga bangsawan oleh sebab itu ia memperoleh gelar R.A (Raden Ajeng) di depan namanya, gelar itu sendiri (Raden Ajeng) dipergunakan oleh Kartini sebelum ia menikah, jika sudah menikah maka gelar kebangsawanan yang dipergunakan adalah R.A (Raden Ayu) menurut tradisi Jawa.

Ayahnya bernama R.M. Sosroningrat, putra dari Pangeran Ario Tjondronegoro IV, seorang bangsawan yang menjabat sebagai bupati jepara, beliau ini merupakan kakek dari R.A Kartini. Ayahnya R.M. Sosroningrat merupakan orang yang terpandang sebab posisinya kala itu sebagai bupati Jepara kala Kartini dilahirkan.

Ibu kartini yang bernama M.A. Ngasirah, beliau ini merupakan anak seorang kiai atau guru agama di Telukawur, Kota Jepara. Menurut sejarah, Kartini merupakan keturunan dari Sri Sultan Hamengkubuwono VI, bahkan ada yang mengatakan bahwa garis keturunan ayahnya berasal dari kerajaan Majapahit.

Ibu R.A Kartini yaitu M.A. Ngasirah sendiri bukan keturunan bangsawan, melainkan hanya rakyat biasa saja, oleh karena itu peraturan kolonial Belanda ketika itu mengharuskan seorang Bupati harus menikah dengan bangsawan juga, hingga akhirnya ayah Kartini kemudian mempersunting seorang wanita bernama Raden Adjeng Woerjan yang merupakan seorang bangsawan keturunan langsung dari Raja Madura ketika itu.
R.A Kartini Bersama Saudara-Saudaranya
R.A Kartini sendiri memiliki saudara berjumlah 11 orang yang terdiri dari saudara kandung dan saudara tiri. Beliau sendiri merupakan anak kelima, namun ia merupakan anak perempuan tertua dari 11 bersaudara. Sebagai seorang bangsawan, R.A Kartini juga berhak memperoleh pendidikan.

Ayahnya kemudian menyekolahkan Kartini kecil di ELS (Europese Lagere School). Disinilah Kartini kemudian belajar Bahasa Belanda dan bersekolah disana hingga ia berusia 12 tahun sebab ketika itu menurut kebiasaan ketika itu, anak perempuan harus tinggal dirumah untuk 'dipingit'.

Pemikiran-Pemikiran R.A Kartini Tentang Emansipasi Wanita
Meskipun berada di rumah, R.A Kartini aktif dalam melakukan korespondensi atau surat-menyurat dengan temannya yang berada di Belanda sebab beliau juga fasih dalam berbahasa Belanda. Dari sinilah kemudian, Kartini mulai tertarik dengan pola pikir perempuan Eropa yang ia baca dari surat kabar, majalah serta buku-buku yang ia baca.

Hingga kemudian ia mulai berpikir untuk berusaha memajukan perempuan pribumi sebab dalam pikirannya kedudukan wanita pribumi masih tertinggal jauh atau memiliki status sosial yang cukup rendah kala itu.

R.A Kartini banyak membaca surat kabar atau majalah-majalah kebudayaan eropa yang menjadi langganannya yang berbahasa belanda, di usiannya yang ke 20, ia bahkan banyak membaca buku-buku karya Louis Coperus yang berjudul De Stille Kraacht, karya Van Eeden, Augusta de Witt serta berbagai roman-roman beraliran feminis yang kesemuanya berbahasa belanda, selain itu ia juga membaca buku karya Multatuli yang berjudul Max Havelaar dan Surat-Surat Cinta.

...Agama harus menjaga kita daripada berbuat dosa, tetapi berapa banyaknya dosa diperbuat orang atas nama agama itu - (R.A Kartini)."

Ketertarikannya dalam membaca kemudian membuat beliau memiliki pengetahuan yang cukup luas soal ilmu pengetahuan dan kebudayaan, R.A Kartini memberi perhatian khusus pada masalah emansipasi wanita melihat perbandingan antara wanita eropa dan wanita pribumi.

Selain itu ia juga menaruh perhatian pada masalah sosial yang terjadi menurutnya, seorang wanita perlu memperoleh persamaan, kebebasan, otonomi serta kesetaraan hukum.

Surat-surat yang kartini tulis lebih banyak berupa keluhan-keluhan mengenai kondisi wanita pribumi dimana ia melihat contoh kebudayaan jawa yang ketika itu lebih banyak menghambat kemajuan dari perempuan pribumi ketika itu. Ia juga mengungkapkan dalam tulisannya bahwa ada banyak kendala yang dihadapi perempuan pribumi khususnya di Jawa agar bisa lebih maju.

Kartini menuliskan penderitaan perempuan di jawa seperti harus dipingit, tidak bebas dalam menuntuk ilmu atau belajar, serta adanya adat yang mengekang kebebasan perempuan.

Cita-cita luhur R.A Kartini adalah ia ingin melihat perempuan pribumi dapat menuntut ilmu dan belajar seperti sekarang ini. Gagasan-gagasan baru mengenai emansipasi atau persamaan hak wanita pribumi olah Kartini, dianggap sebagai hal baru yang dapat merubah pandangan masyarakat. Selain itu, tulisan-tulisan Kartini juga berisi tentang yaitu makna Ketuhanan, Kebijaksanaan dan Keindahan, peri kemanusiaan dan juga Nasionalisme.

Kartini juga menyinggung tentang aga
0/5000
Dari: -
Ke: -
Keputusan (Jawa) 1: [Salinan]
Disalin!
Biography RA Kartini. The heroine iki misuwur ing Indonesia. Panjenenganipun Raden Ajeng Kartini ugi misuwur minangka RA Kartini, dheweke dikenal minangka salah siji saka pahlawan nasional kang dikenal kanggo aktif perang kanggo emansipasi wanita nalika isih ana urip. Usul Biography lan riwayat RA Kartini, lair ing 21 April 1879 ing kutha Jepara, lair iki mengko ngrayakake minangka Dinten Kartini ing pakurmatan saka layanan marang wong Indonesia. Kartini miyos ing tengah kulawarga kerajaan lan mulane piyambakipun pikantuk RA (Raden Ajeng) ing ngarepe jeneng kang, judhul dhewe (Raden Ajeng) digunakake dening Kartini sadurunge nikah, a nikah banjur knighted digunakake iku RA (Raden Ayu ) miturut tradisi Jawa.

Bapakne jenenge RM Sosroningrat, bin Pangeran Ario Tjondronegoro IV, bangsawan sing dadi Bupati Jepara, iku mbah kakungipun RA Kartini. rama RM Sosroningrat lan wong mulya ing wektu amarga posisi minangka Bupati nalika Jepara Kartini lair.

Ibu Kartini jenenge MA Kartini, iku anake wong kiai utawa guru agama ing Telukawur, Jepara. Miturut sajarah, Kartini katurunan Sultan Hamengkubuwono VI, lan sawetara malah ngomong sing garis keturunan bapak teka saka Krajan Majapait.

Ibu Kartini yaiku MA Kartini dhewe ora highborn, nanging mung wong biasa mung, mulane aturan Walandi nalika mbutuhake Bupati kudu omah-omah Royalty, banget, nganti rama Kartini banjur omah-omah karo wong wadon jenengé Raden buku Woerjan kang Noble keturunan langsung saka Raja Madura nalika iku.
RA Kartini Joint Civil sedulur
R.A Kartini dhewe wis sadulur total 11 wong dumadi saka vokal lan sedulur tiri. Piyambakipun punika minangka anak kaping, nanging iku anak wadon kang sepisanan saka 11 anak. Minangka bangsawan, RA Kartini uga anduweni hak nampa pendidikan.

rama banjur kirim Kartini cilik ing ELS (Europese Lagere School). Kene Kartini banjur sinau Walanda lan sekolah ana nganti umur 12 taun amarga nalika iku miturut adat ing wektu, bocah-bocah wadon padha nginep ing ngarep kanggo 'pingitan.

Pikiran RA Kartini On énggal Wanita
senadyan ngarep, RA Kartini aktif ing Correspondence utawa Correspondence karo kancane ing Walanda amarga iku uga lancar ing Walanda. Saka iki lan, Kartini dadi kasengsem ing pikiran wanita Eropah kang dheweke maca saka koran, majalah lan buku kang maca.

Nganti banjur wiwit mikir bab nyoba kanggo advance sabab pawéstri pribumi ing atine posisi pawéstri pribumi isih sithik adoh utawa status sosial cukup kurang ing wektu.

RA Kartini akeh maca koran utawa majalah kang budaya Eropah batal langganan sing nganggo Walanda, ing usiannya 20, malah maca kathah buku dening Louis Coperus anduweni De Stille Kraacht, dianggo dening Van Eeden, Augusta de Witt uga macem-macem feminists romances wing sing kabeh nganggo Walanda, nanging kang uga maca buku kanthi irah-irahan Multatuli Max Havelaar lan Love Huruf.

... Agami kedah njagi kita metu saka dosa, nanging pinten kathahipun dosa dipundamel tiyang atas nami agami -. (RA Kartini) "

wonten ing maca lan banjur nggawe wong duwe kawruh nyedhaki ekstensif babagan ilmu lan budaya, RA Kartini menehi manungsa waé khusus ing Jeksa Agung bisa ngetokake saka emansipasi wanita weruh comparison antarane wanita Eropah lan wanita native.

Kejabi, uga mbayar manungsa waé kanggo masalah sosial sing dumadi miturut marang, wong wadon perlu diwenehi podo, kamardikan, otonomi lan podo sadurunge hukum.

huruf sing kartini wrote liyane ing wangun complaint keluhan bab kawontenan pawéstri pribumi kang weruh conto budaya Jawa sing nalika iku luwih nyandhet kemajuan pawèstri pribumi ing wektu. iki uga dicethakaké ana ing nulis sing ana akeh alangan ngadhepi dening wanita pribumi ing Jawi ingkang langkung majeng.

Kartini wrote kasangsaran pawèstri ing Jawa kaya bakal secluded, ora free nuntut ilmu utawa pasinaon uga curb umume sing kamardikan saka wanita.

gegayuhanipun Lofty RA Kartini punika kepengin kanggo ndeleng wanita pribumi bisa ngangsu kawruh lan sinau apa iku dina. gagasan anyar bab emansipasi utawa podo pawéstri pribumi yen Kartini, dianggep sing anyar sing bisa ngganti views masyarakat kang. Kajaba iku, ing tulisan kang Kartini uga ngandhut yaiku teges yakin, kawicaksanan lan kaendahan, kamanungsan lan nasionalisme.

Kartini uga kena ing Aga
Sedang diterjemahkan, sila tunggu..
 
bahasa-bahasa lain
Sokongan terjemahan alat: Afrikaans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basque, Belanda, Belarus, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Catalan, Cebu, Chichewa, Cina, Cina Tradisional, Corsica, Croatia, Czech, Denmark, Esperanto, Estonia, Finland, Frisia, Gaelic Scotland, Galicia, Georgia, Greek, Gujerat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Ibrani, Iceland, Igbo, Inggeris, Ireland, Itali, Jawa, Jepun, Jerman, Kannada, Kazakh, Kesan bahasa, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korea, Kreol Haiti, Kurdistan, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Mongolia, Myanmar, Nepal, Norway, Odia (Oriya), Parsi, Pashto, Perancis, Poland, Portugis, Punjabi, Romania, Rusia, Samoa, Sepanyol, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Sweden, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraine, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, terjemahan bahasa.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: