Biasanya sehari sebelum acara pesta pernikahan, pintu gerbang dari rum terjemahan - Biasanya sehari sebelum acara pesta pernikahan, pintu gerbang dari rum Jawa bagaimana untuk mengatakan

Biasanya sehari sebelum acara pesta

Biasanya sehari sebelum acara pesta pernikahan, pintu gerbang dari rumah orang tua wanita dihias dengan Tarub (dekorasi tumbuhan), terdiri dari pohon pisang, buah pisang, buah kelapa, tebu dan daun beringin yang mempunyai makna agar pasangan mempelai hidup baik dan bahagia dimana saja.
Pasangan mempelai saling cinta satu sama lain dan akan merawat keluarga mereka. Dekorasi pernikahan lainnya yang disiapkan adalah kembang mayang, yakni suatu karangan bunga yang terdiri dari sebatang pohon pisang dan daun pohon kelapa.
a. Pasang Tratag dan Tarub
Tanda resmi bahwa akan ada hajatan mantu kepada masyarakat. Tarubberarti hiasan dari janur kuning atau daun kelapa muda yang disuwir-suwir (disobek-sobek) dan dipasang di sisi tratagdan ditempelkan pada pintu gerbang tempat resepsi acara agar terlihat meriah.
Jika ingin dilengkapi, boleh dilanjutkan dengan uba rambe selamatan dengan sajian makanan nasi uduk, nasi asahan, nasi golong, apem dan kolak ketan.
b. Kembar Mayang
Sering disebut Sekar Kalpataru Dewandaru, sebagai lambang kebahagiaan dan keselamatan. Benda ini biasa menghiasi panti atau asasana wiwarayang dipakai dalam acara panebusing kembar mayangdan upacara adat panggih.
Jika acara telah selesai, kembar mayang akan dibuang di perempatan jalan, sungai atau laut agar kedua pengantin selalu ingat asal muasalnya.
c. Pasang Tuwuhan (Pasren)
Tuwuhan atau tumbuh-tumbuhan sebagai lambang isi alam semesta dan mempunyai arti tersendiri dalam budaya jawa dipasang di pintu masuk tempat duduk pengantin atau tempat pernikahan.
d. Siraman
Upacara Siraman mengandung makna memandikan calon mempelai yang disertai dengan niat membersihkan diri agar menjadi bersih dan suci lahir dan batin.
Urutan tahapannya yaitu calon pengantin memohon doa restu kepada kedua orangtuanya, kemudian mereka (calon pengantin pria dan wanita) duduk di tikar pandan, lalu disiram oleh pinisepuh, orang tua dan orang lain yang telah ditunjuk.
Terakhir, calon pengantin disiram air kendi oleh ibu bapaknya sambil berkata “Niat Ingsun ora mecah kendi nanging mecah pamore anakku wadon” dan kendi kosongnya dipecahkan ke lantai.
e. Adol Dhawet (Jual dawet)
Setelah acara siraman, dilaksanakan acara jual dawet. Penjualnya adalah ibu calon mempelai wanita yang dipayungi oleh ayah calon mempelai wanita. Pembelinya yaitu para tamu yang hadir, yang menggunakan pecahan genting sebagai uang.
f. Paes
Upacara menghilangkan rambut halus yang tumbuh di sekitar dahi agar tampak bersih dan wajah calon pengantin bercahaya, lalu merias wajahnya. Paes sendiri melambangkan harapan kedudukan yang luhur diapit lambing ibu bapak dan keturunan.
g. Midodareni
Upacara adat Midodaren berarti menjadikan sang mempelai wanita secantik Dewi Widodari. Orang tua mempelai wanita akan memberinya makan untuk terakhir kalinya, karena mulai besok ia akan menjadi tanggung jawab sang suami.
h. Selametan
Berdoa bersama untuk memohon berkah keselamatan menyongsong pelaksanaan ijab kabul atau akad nikah.
i. Nyantri atau Nyatrik
Upacara penyerahan dan penerimaan dengan ditandai datangnya calon mempelai pria berserta pengiringnya.
Dalam prosesi acara pernikahan ini calon mempelai pria mohon diijabkan, atau jika acara ijab diadakan besok, kesempatan ini dimanfaatkan sebagai pertemuan perkenalan dengan sanak saudara terdekat di tempat penganttn pria.
Jika ada kakak wanita yang dilangkahi, acara penting lainnya yakni pemberian restu dan hadiah yang disesuaikan kemampuan pengantin dalam Plangkahan.
Baca juga: Tata Cara Upacara Pernikahan Adat Batak yang Harus Kamu Tahu

Tahap 5 (Prosesi Puncak dari Rangkaian Upacara dan Merupakan Inti Resepsi)
0/5000
Dari: -
Ke: -
Keputusan (Jawa) 1: [Salinan]
Disalin!
Biasane dina sadurunge upacara manten, lawanging omah wong wadon tuwa decorated karo Tarub (tetanduran hiasan), dumadi saka wit pisang, bananas, buah kelapa, tebu lan godhong ringin sing duwe teges supaya kanggo saperangan kanggo manggon lan uga seneng nang endi wae.
kanggo saperangan bebarengan tresna-tinresnan lan bakal njupuk care saka kulawargané. paesan wedding liyane wis disiapake Mayang kembang, yaiku wreath dumadi saka gedhang wit lan palm godhong wit.
A. Ganti Tratag lan Tarub
resmi tandha sing ana bakal prayaan-in-law kanggo masyarakat. Tarubberarti hiasan godhong klapa, klapa kuning sing shredded-suwir (shredded) lan dipasang ing tratagdan sisih liyo kanggo gapura endi acara resepsi wis katon regeng.
Yen sampeyan pengin nambahi, diijini terus karo uba Rambe selamatan karo sajian pangan coffe, beras Asahan, golong beras, apem lan compote ketan.
b. Twins Mayang
Asring diarani Kalpataru Dewandaru Sekar, minangka simbol saka rasa seneng lan safety. Obyek digunakake kanggo dekorasi homes utawa asasana wiwarayang digunakake ing acara panebusing mayangdan kembar Panggih upacara.
Yen acara wis rampung, kembar Mayang bakal dibuwang saka ing persimpangan, kali utawa segara supaya putri lan ngresiki tansah elinga sing asli.
C. Ganti Tuwuhan (Pasren)
Tuwuhan utawa tanduran minangka simbol saka isi jagad lan wis tegesipun dhewe ing budaya Jawa wis diinstal ing ngleboke lelenggahan putri utawa wedding ajang.
D. Udan
upacara Siraman nggadahi siram putri, diiringi niat kanggo ngresiki piyambak supaya dadi resik lan murni lan batos.
Ing urutan orane tumrap sekolah sing putri nyuwun berkah kanggo wong tuwane, banjur padha (calon putri lan ngresiki) njagong ing kloso, banjur watered dening para pinituwa, tuwane lan wong sing wis ditunjuk.
Bubar, putri diwutahake jug banyu dening wong tuwane, matur "ora Ingsun niat mecah jug Nanging mecah pamore wadon anakku" lan mantun jug P lantai.
e. Adol dhawet (Sell dawet)
Sawise acara semprotan, dianakaké dawet acara sales. bakul iku ibune putri kang manggon ing rama putri kang. panuku punika tamu kang ana, nggunakake broken kothak minangka dhuwit.
F. Paes
upacara mbusak nggoleki rambut kang thukul ing bathuk sing nyawang pasuryan resik lan sumringah putri lan dandanan. Paes dhewe artine pangarep-arep posisi lofty sandwiched antarane rama lan turunane ibu Lambing.
G. Midodareni
upacara tradisional Midodaren tegese kanggo nggawe putri minangka ayu Dewi Widodari. Para putri bakal panganan kanggo wektu suwene, amarga miwiti sesuk bakal tanggung jawab saka sing lanang.
H. Selametan
Praying kanggo njaluk pangestune kawilujengan kanggo welcome implementasine saka ijab kabul utawa kontrak marriage.
I. Nyantri utawa Nyatrik
upacara layang lan panrimo, ditandhani rawuh saka ngresiki bebarengan karo pengawalipun kang.
Ing prosesi wedding ngresiki please diijabkan, utawa yen idin dianakaké sesuk, kesempatan iki digunakake minangka patemon saka wiwitan kanggo sabanjure saka kin ing wong Panggonan penganttn.
Yen Ora adhine paling tuwa wis nglewati, acara penting liyane sing wis menehi berkah lan peparingé Kapabilitas selaras ing Plangkahan putri.
Deleng uga: tata cara kanggo Wedding ceremony Batak Apa Panjenengan Pirsa

Stage 5 (prosesi murup upacara lan resepsi sirkuit inti)
Sedang diterjemahkan, sila tunggu..
 
bahasa-bahasa lain
Sokongan terjemahan alat: Afrikaans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basque, Belanda, Belarus, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Catalan, Cebu, Chichewa, Cina, Cina Tradisional, Corsica, Croatia, Czech, Denmark, Esperanto, Estonia, Finland, Frisia, Gaelic Scotland, Galicia, Georgia, Greek, Gujerat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Ibrani, Iceland, Igbo, Inggeris, Ireland, Itali, Jawa, Jepun, Jerman, Kannada, Kazakh, Kesan bahasa, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korea, Kreol Haiti, Kurdistan, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Mongolia, Myanmar, Nepal, Norway, Odia (Oriya), Parsi, Pashto, Perancis, Poland, Portugis, Punjabi, Romania, Rusia, Samoa, Sepanyol, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Sweden, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraine, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, terjemahan bahasa.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: