Rāmá dalam kitab Regweda dan Atharwaweda adalah kata sifat yang berart terjemahan - Rāmá dalam kitab Regweda dan Atharwaweda adalah kata sifat yang berart Jawa bagaimana untuk mengatakan

Rāmá dalam kitab Regweda dan Atharw

Rāmá dalam kitab Regweda dan Atharwaweda adalah kata sifat yang berarti "gelap, hitam", atau kata benda yang berarti "kegelapan", bentuk feminim dari kata sifat tersebut adalah rāmī. Dua Rama muncul dalam pustaka Weda, dengan nama keluarga Mārgaweya dan Aupataswini; Rama yang lain muncul dengan nama keluarga Jāmadagnya yang dianggap sebagai penulis himne Regweda. Menurut Monier-Williams, tiga Rama dihormati pasca masa Weda, yaitu:
1. Rāma-candra ("Rama-rembulan"), putra Dasarata, keturunan Raghu dari Dinasti Surya.
2. Parashu-rāma ("Rama besenjata kapak"), awatara Wisnu yang keenam, kadangkala dianggap sebagai Jāmadagnya, atau sebagai Bhārgawa Rāma (keturunan Bregu), seorang "Chiranjiwin" atau makhluk abadi.
3. Bala-rāma ("Rama yang kuat"), juga disebut Halāyudha (bersenjata bajak saat bertempur), kakak sekaligus teman dekat Kresna, awatara Wisnu yang kedelapan.
Dalam Wisnu sahasranama, Rama adalah nama lain Wisnu yang ke-394. Dalam interpretasi dari komentar Adi Sankara, yang diterjemahkan oleh Swami Tapasyananda dari Misi Ramakrishna, Rama memiliki dua pengertian: 1) Brahman yang maha kuasa yang menganugerahkan para yogi; 2) Ia (Wisnu) yang meninggalkan kahyangan untuk menitis kepada Rama, putera Dasarata.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Keputusan (Jawa) 1: [Salinan]
Disalin!
Rama ing buku Rigveda lan Atharva Weda iku sawijining sifat tegesé "peteng, ireng", utawa tembung sing tegesé "peteng", bentuk feminin saka adjektiva punika hemp. Two Rama muncul ing sastra Weda, karo jeneng kulawarga Mārgaweya lan Aupataswini; Rama liyane katon karo jeneng kulawarga Jāmadagnya dianggep writer hymn Rigveda. Miturut Monier-Williams, telu-Rama diajeni kirim periode Weda, yaiku:
1. Rama-rembulan ( "Rama-rembulan"), bin Dasarata, Raghu katurunan Dinasti Surya.
2. Parashu-Rama ( "Rama nganggo gegaman kapak"), ing avatar enem Wisnu, asring dianggep Jāmadagnya, utawa minangka Bhargawa Rama (Bregu keturunan), a "Chiranjiwin" utawa langgeng.
3. Bala-Rama ( "Rama kuwat"), uga disebut Halāyudha (pirate bersenjata nalika gelut), sedulur lan kanca cedhake Krishna, ing avatar VII Wisnu.
Ing Wisnu Sahasranama, Rama yaiku jeneng liya kanggo Wisnu 394th. Ing interpretasi komentar Adi Sankara, dijarwakake dening Swami Tapasyananda saka Ramakrishna Mission, Rama nduweni makna loro: 1) Brahman engkang moho kuwoso, menehi Yogis; 2) Gusti (Wisnu) sing kiwa swarga kanggo perk kanggo Rama, putra Dasarata.
Sedang diterjemahkan, sila tunggu..
 
bahasa-bahasa lain
Sokongan terjemahan alat: Afrikaans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basque, Belanda, Belarus, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Catalan, Cebu, Chichewa, Cina, Cina Tradisional, Corsica, Croatia, Czech, Denmark, Esperanto, Estonia, Finland, Frisia, Gaelic Scotland, Galicia, Georgia, Greek, Gujerat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Ibrani, Iceland, Igbo, Inggeris, Ireland, Itali, Jawa, Jepun, Jerman, Kannada, Kazakh, Kesan bahasa, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korea, Kreol Haiti, Kurdistan, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Mongolia, Myanmar, Nepal, Norway, Odia (Oriya), Parsi, Pashto, Perancis, Poland, Portugis, Punjabi, Romania, Rusia, Samoa, Sepanyol, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Sweden, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraine, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, terjemahan bahasa.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: