Diceritakan, ada seorang janda tua miskin dengan seorang puteranya yan terjemahan - Diceritakan, ada seorang janda tua miskin dengan seorang puteranya yan Jawa bagaimana untuk mengatakan

Diceritakan, ada seorang janda tua

Diceritakan, ada seorang janda tua miskin dengan seorang puteranya yang memiliki perawakan kecil seperti sebuah periuk (kendil). Oleh karena itulah anak laki-lakinya ini diberi nama Joko Kendil. Meskipun puteranya memiliki tubuh kecil menyerupai sebuah periuk, ibu Joko Kendil tidak pernah menyesal bahkan teramat menyayangi puteranya itu. Apa saja yang diminta dan diinginkan Joko Kendil selalu diberikan dan dikabulkan.

Saat Joko Kendil masih kanak-kanak, ia bersifat nakal dan lucu. Joko Kendil suka sekali mengganggu tetangganya dengan memanfaatkan tubuhnya yang kecil menyerupai periuk itu. Diceritakan, saat tetangganya mengadakan kendurian, secara diam-diam ia menyelinap ke dapur tetangganya itu dan berdiri di antara periuk-periuk yang sedang digunakan untuk memasak. Perbuatan Joko Kendil ini acapkali membuat tukang masak tertipu. Mereka menganggap Joko Kendil adalah juga sebuah periuk, oleh tukang masak lalu dimasukkan makanan yang enak-enak. Dengan sigapnya Joko Kendil menerima bermacam kueh dan makanan tersebut lalu dibawanya pulang ke rumah diberikan kepada ibunya. Tentu saja ibu Joko Kendil terkejut dan heran lalu bertanya kepada anaknya itu,

“Joko Kendil anakku, dari manakah kau curi semua makanan-makanan yang enak ini?” Hardik ibunya kepada Joko Kendil.

“Aku tidak mencuri ibu, ibu yang mempunyai hajat itu sendirilah yang memberikannya kepadaku!” lalu Joko Kendil menceritakan semua pengalaman yang dilakukannya itu kepada ibunya.

“Ibu, mereka menyangka aku adalah kendil-kendil yang sedang dipakai untuk memasak makanan-makanan itu, bukan Joko Kendil.” Mendengar cerita anaknya yang nakal dan jenaka ini ibunya tidak jadi marah bahkan tertawa. Yang membuat ibu Joko Kendil menjadi tambah bingung adalah Joko Kendil menginkan seorang istri untuk pendamping hidupnya, tak tanggung-tanggung, ia minta dilamarkan seorang putri raja untuk dijadikan istrinya. Ibunya menjadi amat terkejut karena merasa itu hanyalah khayalan bagai punguk merindukan bulan.

“Joko Kendil! Apakah kemauanmu itu tidak salah? Itu sama seperti punguk merindukan bulan saja anakku! Kita ini hanya orang miskin dan papa, tubuhmu pun kecil tidak seperti orang kebanyakan, bagaimana mungkin kita bisa diterima bahkan sebaliknya malah kita akan mendapatkan cacian dan hinaan karena tidak tahu diri dengan keadaan kita, tidak malukah engkau Joko Kendil?” berkata ibunya mengingatkan Joko Kendil.

“Ibu, janganlah berkecil hati. Kabulkan saja permintaan anakmu ini. Percayalah kepadaku, bu!”

Sekalipun hati kecil ibunya penuh dengan keraguan, dan oleh karena begitu teramat mencintai anaknya yang Cuma satu-satunya itu, ibu Joko Kendil akhirnya berangkat juga ke kota untuk menghadap raja melamar putrid raja untuk putranya terkasih.

Singkat cerita, sampailah ibu Joko Kendil di kota raja. Di sana ia langsung pergi ke istana dan menghadap sang baginda raja. Raja ini mempunyai tiga orang putri yang semuanya berparas cantik jelita yang masing-masing memiliki watak yang berbeda. Ketika ibu Joko Kendil menyampaikan maksudnya untuk melamar sang putri kepada raja untuk putranya, sang raja tidak marah lalu menyampaikan kepada ke tiga putrinya tentang lamaran dari ibu Joko Kendil tersebut,

“Wahai ke tiga putriku, ayah kira kalian kini sudah tiba waktunya untuk menikah karena kalian semua sudah beranjak dewasa. Dan kini ada yang melamar kalian, ayah menyerahkan semuanya ini kepada kalian, keputusan ada di diri kalian mau menolak atau menerima lamaran itu.” Berkata baginda raja kepada ketiga putrinya. Putri pertama menjawab,

“Ayah, terus terang, ananda hanya bersedia dinikahkan oleh seorang raja atau saudagar kaya raya. Ananda tidak sudi jika menikah oleh orang kampong yang teramat miskin itu.” Jawab sang putri pertama sambil menunjukkan telunjuknya kea rah ibu Joko Kendil dengan ekspresi wajah penuh penghinaan.

“Baik, sekarang denganmu putri ke dua, apakah engkau menerima atau menolak lamaran Joko Kendil sama seperti kakakmu?” Tanya sang baginda kepada putri ke duanya.

Putri ke dua baginda raja menjawab juga menolak, “Ayah, ananda juga tak sudi jmenikah dengan Joko Kendil orang dusun itu yang tentunya buruk rupanya. Tidak, tidak, ayah. Sungguh, ananda tidak sudi!”

“Baik, kamu berdua menolak, ayah bisa memahami sikapmu. Sekarang bagaimana denganmu putri ke tiga? Apakah kamu juga menolaknya, sama seperti ke dua kakakmu?”

Sungguh di luar dugaan ibu Joko Kendil, ternyata jawaban putri ke tiga putri bungsu sang baginda raja menerima lamaran putranya Joko Kendil, putri bungsu menjawab,

“Ayah, apabila ayah tidak berkeberatan, dan menyetujui keputusan hamba, terus terang ananda akan menerima lamaran Joko Kendil dengan senang hati. Semoga ayah bisa menerima keputusan hamba ini.”

Kendatipun raja sangat heran dan merasa keberatan, akan tetapi sebagai seorang raja yang kata-katanya menjadi panutan rakyatnya, lagi pula ia sudah dikenal raja yang sangat bijaksana dan dicintai rakyatnya di seluruh negeri, akhirnya dapat memahami keputusan putri bungsunya itu dan menerim
0/5000
Dari: -
Ke: -
Keputusan (Jawa) 1: [Salinan]
Disalin!
Marang ana Randha tuwa miskin karo anak sing wis fisik cilik kaya pot (Kendil). Sing kok putra iki dijenengi Joko Kendil. Senajan putra nduweni awak cilik meh podho pot, ibu Joko Kendil tau Getun iku malah banget tresnani saka kang putra. Apa sing dibutuhaké lan dikarepake Joko Kendil tansah diwenehi lan diwenehake.

Nalika Joko Kendil kanak-kanak, iku mischievous lan lucu. Joko Kendil seneng ngganggu tanggi dening nggenepi awak cilik meh podho pot. Marang, nalika tanggi dianakaké kendurian, meneng-menengan dheweke sneaks menyang pawon pepadhane lan jumeneng ing antarane pot-pot sing digunakake kanggo masak. tumindak Kendil Joko kang asring gawe masak diapusi. Padha nimbang Joko Kendil uga pot, cook lan kasugihan pangan sijine. Kanthi Joko sigapnya Kendil nampa macem-macem Kueh lan pangan wis banjur digawa mulih kanggo ibuné. Mesthi, ibu Joko Kendil cingak lan kaget lan takon putra,

"Joko Kendil anakku, ngendi sing nyolong kabeh pangan-pangan sing raos apik iki?" Ibu Hardik karo Jim Kendil.

"Aku ora nyolong ibu, ibu sing wis niat iku dhewe marang aku! "lan Jim Kendil marang kabeh pengalaman iya marang ibu,

" ibu, ndarani aku Kendil-Kendil digunakake kanggo cook panganan iki, ora Joko Kendil. "Ngrungokake kang nakal lan Playful iki ibune ora dadi duka, malah ngguyu. Kang ndadekake ibu dadi luwih bingung Kendil Joko Joko Kendil iku menginkan a jodho kanca urip, unsparing, wong takon dilamarkan putri dadi bojoné. Ibune dadi kaget amarga felt iku khayalan kaya punguk kejawab rembulan.

"Joko Kendil! Apa ora salah gratis? Sing sasi punguk padha mung ora kejawab anakku! We kudu mung wong cilik lan mlarat, awak iku cilik banget ora kaya paling wong, carane kita bisa ditampa malah ing nalisir, kita bakal njaluk moyoki lan moyoki amarga padha ora ngerti awake dhewe karo kahanan kita, ora malukah sampeyan Joko Kendil? "Said ibu ngilingake Joko Kendil .

"ibu, aja pundung. A Grant nyuwun putra. Dipercaya kula, Ibu! "

Malah ati saka ibuné kebak mangu, lan mulane anak supaya banget maha sing mung mung siji, ibu Joko Kendil mburi uga lunga menyang kutha kanggo pindhah kanggo raja aplikasi putra putrid raja kang kinasih.

Long crita cekak, teka ibu Joko kang Kendil ing kutha raja. Ana banjur langsung mangkat menyang istana lan madhep Prabu. king duwé telung wadon sing kabeh ayu sampurna sing saben duwe karakter beda. Nalika ibu Joko Kendil ditulis niat kanggo aplikasi kanggo putri kanggo putra raja, raja ora njaluk duka lan banjur pass ing kanggo kabeh telung putrine babagan aplikasi saka ibu Joko Kendil ing

"O dadi telung putri, bapak mikir saiki iku wektu kanggo njaluk nikah amarga sampeyan kabeh thukul-up. Lan saiki ana nglamar kanggo ninggalake bapakmu iku kabeh kanggo sampeyan, kaputusan dhewe bakal nolak utawa nampa proposal. "Said raja telung putri. Putri kang kapisan matur,

"Bapak, sakbenere, Ananda mung gelem nikah dening raja utawa sodagar sugih. Ananda ora gelem yen nikah dening desa banget miskin. "Dijawab putri pisanan, pointing driji indeks kang menyang ibu Joko Kendil karo rai ungkapan kebak moyoki.

" Good, saiki karo sampeyan putri kanggo loro, apa sampeyan nampa utawa nolak aplikasi Joko Kendil padha kaya adhine? "takon raja putri kanggo loro.

putri kanggo loro uga ditolak Prabu mangsuli," Bapak, Ananda uga ora gelem jmenikah karo Joko Kendil lout iku mesthi ala ketoke. Ora, ora, bapak. Pancen, Ananda ora gelem! "

" Wah, sampeyan loro gelem, rama bisa ngerti sikap. Saiki apa bab anak katelu? Kowe uga nolak, mung minangka loro cak? "

Iku ngluwihi mangu ibu Joko Kendil, iku wangsulan putri telung putri enom saka Sang Prabu nampi proposal kang putra Joko Kendil, putri paling enom ngandika,

" Bapak, yen Rama ora Sewo, lan sarujuk abdi kaputusan, sakbenere Ananda bakal nampa aplikasi Joko Kendil seneng. Uga bapakku bisa nampa abdi kaputusan. "

Senajan Prabu banjur kaget lan ngalang, nanging dadi raja kang tembung dadi warga model peran, liyane, wus dikenal king sanget wicaksana lan tresna dening wong kang tengen negara, pungkasanipun bisa ngerti kaputusan putri enom lan menerim
Sedang diterjemahkan, sila tunggu..
 
bahasa-bahasa lain
Sokongan terjemahan alat: Afrikaans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basque, Belanda, Belarus, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Catalan, Cebu, Chichewa, Cina, Cina Tradisional, Corsica, Croatia, Czech, Denmark, Esperanto, Estonia, Finland, Frisia, Gaelic Scotland, Galicia, Georgia, Greek, Gujerat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Ibrani, Iceland, Igbo, Inggeris, Ireland, Itali, Jawa, Jepun, Jerman, Kannada, Kazakh, Kesan bahasa, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korea, Kreol Haiti, Kurdistan, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Mongolia, Myanmar, Nepal, Norway, Odia (Oriya), Parsi, Pashto, Perancis, Poland, Portugis, Punjabi, Romania, Rusia, Samoa, Sepanyol, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Sweden, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraine, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, terjemahan bahasa.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: