Akal para Kurawa untuk menyingkirkan Pandawa belum habis, mereka lalu  terjemahan - Akal para Kurawa untuk menyingkirkan Pandawa belum habis, mereka lalu  Jawa bagaimana untuk mengatakan

Akal para Kurawa untuk menyingkirka

Akal para Kurawa untuk menyingkirkan Pandawa belum habis, mereka lalu menantang Yudistira untuk melakukan timbang yang menang akan mendapatkan Astina seutuhnya. Jelas saja Pandawa akan kalah karena seratus satu orang melawan lima, namun Werkudara memiliki akal, ia meminta kakaknya menyisakan sedikit tempat buat dirinya. Werkudara lalu mundur beberapa langkah, lalu meloncat dan menginjak tempat yang disisakan kakaknya, sesaat itu pulalah, para Kurawa yang duduk paling ujung menjadi terpental jauh. Para Kurawa yang terpental sampai ke negri-negri sebrang itu yang kemudian dalam Baratayuda dinamai “Ratu Sewu Negara.” Diantaranya adalah Prabu Bogadenta dari kerajaan Turilaya, Prabu Gardapati dari kerajaan Bukasapta, Prabu Gardapura yang menjadi pendamping Prabu Gardapati sebagai Prabu Anom, Prabu Widandini dari kerajaan Purantura, dan Kartamarma dari kerajaan Banyutinalang. Cerita ini dikemas dalam satu lakon yang dinamai Pandawa Timbang.
Belum puas dengan usaha-usaha mereka, Kurawa kembali ingin mencelakakan Pandawa lewat siasat licik Sengkuni. Kali ini Para Pandawa diundang untuk datang dalam acara penyerahan kekuasaan Amarta dan di beri suatu pesanggrahan yang terbuat dari kayu yang bernama Bale Sigala-gala. Acara penyerahan tersebut diulur-ulur hingga larut malam dan para Pandawa kembali di buat mabuk. Setelah para Pandawa tertidur, hanya Bima yang masih terbangun karena Bima menolak untuk ikut minum- minuman keras. Pada tengah malam, Para Kurawa yang mengira Pandawa telah tidur mulai membakar pesanggrahan. Sebelumnya Arjuna memperbolehkan enam orang pengemis untuk tidur dan makan di dalam pesanggrahan karena merasa kasihan. Saat kebakaran terjadi Bima langsung menggendong ibu, kakak, dan adik-adiknya kedalam terowongan yang telah dibuat oleh Yamawidura, yang mengetahui akal licik Kurawa. Mereka lalu dibimbing oleh garangan putih yang merupakan jelmaan dari Sang Hyang Antaboga. Sampai di kayangan Sapta Pratala. Di sini Werkudara kemudian berkenalan dan menikah dengan putri Sang Hyang Antaboga yang beranama Dewi Nagagini. Dari perkawinan itu mereka memiliki sorang putra yang kelak menjadi sangat sakti dan ahli perang dalam tanah yang dinamai Antareja. Setelah para Pandawa meninggalkan kayangan Sapta Pratala, mereka memasuki hutan. Di tengah Hutan para Pandawa bertemu dengan Prabu Arimba yang merupakan putra dari Prabu Tremboko yang pernah dibunuh Prabu Pandu atas hasutan Sengkuni. Mengetahui asal usul para Pandawa, Prabu Arimba kemudian ingin membunuh mereka, tetapi dapat dihalau dan akhirnya tewas di tangan Werkudara. Namun Adik dari Prabu Arimba bukannya benci tetapi malah menaruh hati pada Werkudara. Sebelum mati Prabu Arimba menitipkan adiknya Dewi Arimbi kepada Werkudara. Karena Arimbi adalah seorang rakseksi, maka Werkudara menolak cintanya. Lalu Dewi Kunti yang melihat ketulusan cinta dari Dewi Arimbi bersabda, “ Duh ayune, bocah iki…” (Duh cantiknya, anak ini..!) Tiba-tiba, Dewi Arimbi yang buruk rupa itu menjadi cantik dan lalu diperistri oleh Werkudara. Pasangan ini akhirnya memiliki seorang putra yang ahli perang di udara yang dinamai Gatotkaca. Gatotkaca lalu juga diangkat sebagai raja di Pringgandani sebagai pengganti pamannya, Prabu Arimba.
Pada saat berada di hutan setelah kejadian Bale Sigala-gala, ibunya meminta Werkudara dan Arjuna untuk mencari dua bungkus nasi untuk Nakula dan Sadewa yang kelaparan. Werkudara datang kesebuah negri bernama Kerajaan Manahilan dan di sana ia menjumpai Resi Hijrapa dan istrinya yang menangis. Saat ditanyai penyebabnya, mereka menjawab bahwa putra mereka satu satunya mendapat giliran untuk dimakan oleh raja di negri tersebut. Raja dari negri tersebut yang bernama Prabu Baka atau Prabu Dawaka memang gemar memangsa manusia. Tanpa pikir panjang, Werkudara langsung menawarkan diri sebagai ganti putra pertapa tersebut. Saat dimakan oleh Prabu Baka, bukannya badan dari Werkudara yang sobek tetapi gigi dari Prabu Baka yang putus. Hal ini menyebabkan murkanya Prabu Baka. Tetapi dalam perkelahian melawan Werkudara, Prabu Baka tewas dan seluruh rakyat bersuka ria karena raja mereka yang gemar memangsa manusia telah meninggal. Oleh rakyat negri tersebut Werkudara akan dijadikan raja, namun Werkudara menolak. Saat ditanyai apa imbalan yang ingin diperoleh, Werkudara menjawab ia hanya ingin dua bungkus nasi. Lalu setelah mendapat nasi tersebut Werkudara kembali ke hutan dan kelak keluarga pertapa itu bersedia menjadi tumbal demi kejayaan Pandawa di Baratayuda Jayabinangun. Sementara Arjuna juga berhasil mendapatkan dua bungkus nasi dari belas kasihan orang. Dewi Kunti pun berkata “Arjuna, makanlah sendiri nasi tersebut!” Dewi Kunti selalu mengajarkan bahwa dalam hidup ini kita tidak boleh menerima sesuatu dari hasil iba seseorang.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Keputusan (Jawa) 1: [Salinan]
Disalin!
Raos Kurawa kanggo njaluk nyisihaken saka Pandhawa durung kesel, padha banjur tantangan Yudistira kanggo nimbang menang bakal Astina rampung. Temenan Pandawa bakal ilang amarga saka satus siji marang lima, nanging Werkudara duwe raos sembarang, wong takon adhine, ninggalake sethitik papan kanggo awake. Werkudara banjur ngungsi sawetara langkah, banjur mlumpat munggah lan jumangkah ing panggonan kang kiwa iku sadulur, iku uga wayahe, Kurawa njagong adoh menyang mumbul adoh. Kurawa gumregah nganti negara padha sebrang mengko ing Baratayuda dijenengi "Ratu Sewu negara." Antarane wong-wong mau sing King Bogadenta saka kraton Turilaya, King Gardapati saka kraton Bukasapta, King Gardapura sing dadi pendamping Prabu Gardapati minangka Prabu Anom, King Widandini saka Purantura Kratoning, lan Kartamarma saka kraton Banyutinalang. Crita iki dikempalken ing muter disebut Pandhawa Nimbang.
Ora wareg karo efforts, Kurawa bali kepengin kanggo babras Pandawa liwat Sengkuni siasat kasar. Iki wektu Pandawa diundang teka ing handover saka daya Ngamarta lan diwenehi house liyane digawe saka kayu dijenengi Bale Sigala-gala. Upacara presentation drawling nganti pungkasan ing wayah wengi lan Pandawa bali padha mendem. Sawise Pandawa asleep, mung Bima isih awake amarga Bima ora gelem melu omben-omben drink-. Ing tengah wengi, Kurawa panginten Pandawa wis turu wiwit ngobong pesanggrahan. Previous Arjuna ngemis ngidini enem wong turu lan mangan ing omah liyane amarga rumangsa nuwun. Nalika geni nyuwil metu nyekeli ibu langsung Bima, sadulur, lan sadulur menyang ing trowongan sing digawe dening Yamawidura, sing mangerténi pangertèn sly Kurawa. Lagi banjur dipandu dening grate putih kang minangka inkarnasi saking Sang Hyang Antaboga. Ing swarga Sapta Pratala. Kene Werkudara banjur ketemu lan nikah ing Sang Hyang Antaboga beranama Dewi Nagagini. Marriage, padha duwe anak lanang lady kang rauh dadi kuat lan jawata ing tanah disebut Antareja. Sawise Pandawa ninggalake Sapta Pratala swarga, banjur padha lumebu ing alas. Ing tengah Forest Pandawa ketemu karo Prabu Arimba sing putra Prabu Tremboko tau dipatèni ing anjuran saka Prabu Pandu Sengkuni. Ngerti asal saka Pandawa, King Arimba banjur arep matèni wong-wong mau, nanging bisa mimpin lan akhire ninggal ing tangan Werkudara. Nanging adhine Prabu Arimba tinimbang sengit nanging sijine jantung ing Werkudara. Sadurunge mati King Arimba entrusts adhine Dewi Linguistics kanggo Werkudara. Amarga Linguistics punika rakseksi, banjur Werkudara nolak marang katresnan. Banjur Kunti sing ndeleng Tresnane Dewi Linguistics ngandika, "Duh ayune, bocah iki ..." (Duh ayu, anak iki ..!) Dumadakan, Dewi Linguistics elek dadi ayu lan banjur diperistri dening Werkudara. Pasangan pungkasanipun kagungan putra sing ahli perang udhara disebut Ghatotkacha. Ghatotkacha lan uga kapilih king ing Pringgandani tinimbang kang paman, King Arimba.
Nalika ing alas sawise kedadean Bale Sigala-gala, ibu nyuwun Werkudara lan Arjuna kanggo nggoleki loro ngemas saka beras kanggo Nakula lan Sadewa kaliren. Werkudara teka kesebuah negara disebut Inggris Manahilan lan ana dhèwèké ketemu calon bojoné Resi Hijrapa lan nangis. Nalika takon sabab, padha matur, yen putrane siji saka wong-wong mau bakal siji dipangan dening raja ing negara. Raja saka negara jenenge Prabu Baka utawa Dawaka King ana tresnani memangsan manungsa. Tanpa pikiran, Werkudara langsung ana putra pertapa tinimbang. Nalika dipangan dening Prabu Baka, tinimbang awak saka Werkudara ambruk nanging untune putus King Baka. Iki nyebabaké duka Prabu Baka. Nanging ing perang nglawan Werkudara, Prabu Baka padha matèni lan kabeh revelers minangka raja sing disenengi kanggo dimongso ing manungsa wis seda. Werkudara dening wong bangsa kita bakal dadi raja, nanging Werkudara gelem. Nalika takon apa ganjaran kanggo dijupuk, Werkudara ngandika mung kepengin loro ngemas saka beras. Banjur, sawise beras Werkudara tak bali menyang alas lan ing kulawargané pertapa gelem dadi korban kanggo kamulyan para Pandawa ing Baratayuda Jayabinangun. Nalika Arjuna uga ngatur kanggo njaluk loro ngemas saka beras saka amal. Kunti uga ngandika "Arjuna, beras mangan piyambak!" Kunti tansah mulang ing urip kita ora bisa nampa apa-apa saka asil saka karep siji.
Sedang diterjemahkan, sila tunggu..
 
bahasa-bahasa lain
Sokongan terjemahan alat: Afrikaans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Basque, Belanda, Belarus, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Catalan, Cebu, Chichewa, Cina, Cina Tradisional, Corsica, Croatia, Czech, Denmark, Esperanto, Estonia, Finland, Frisia, Gaelic Scotland, Galicia, Georgia, Greek, Gujerat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Ibrani, Iceland, Igbo, Inggeris, Ireland, Itali, Jawa, Jepun, Jerman, Kannada, Kazakh, Kesan bahasa, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korea, Kreol Haiti, Kurdistan, Kyrgyz, Lao, Latin, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Mongolia, Myanmar, Nepal, Norway, Odia (Oriya), Parsi, Pashto, Perancis, Poland, Portugis, Punjabi, Romania, Rusia, Samoa, Sepanyol, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Sweden, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraine, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, terjemahan bahasa.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: